Câu ví dụ #1
1. The questions and suggestions "are repeated so often that I can’t enjoy the gathering," Phuong said.
Nghĩa của câu:Những câu hỏi và gợi ý "được lặp đi lặp lại quá thường xuyên khiến tôi không thể thích thú với buổi tụ họp", Phương nói.
Xem thêm »Câu ví dụ #2
2. "When people keep asking me these questions again and again, I feel hurt and disrespected," she added.
Nghĩa của câu:"Khi mọi người liên tục hỏi tôi những câu hỏi này lặp đi lặp lại, tôi cảm thấy bị tổn thương và không được tôn trọng", cô nói thêm.
Xem thêm »Câu ví dụ #3
3. It is normal in Vietnamese culture to ask personal questions, and they are not considered intrusive, usually.
Nghĩa của câu:Trong văn hóa Việt Nam, việc đưa ra những câu hỏi mang tính cá nhân là điều bình thường, và chúng thường không bị coi là hành vi xâm phạm.
Xem thêm »Câu ví dụ #4
4. It is an occasion eagerly awaited by everyone, but single women like Phuong do not look forward to being bombarded with the same questions, year after year, time after time.
Nghĩa của câu:Đây là dịp được tất cả mọi người háo hức chờ đợi, nhưng phụ nữ độc thân như Phương không mong chờ để bị dồn dập bởi những câu hỏi dồn dập, hết năm này qua năm khác, hết lần này đến lần khác.
Xem thêm »Câu ví dụ #5
5. Dao, a Hanoi resident, wrote on her Facebook page that she was longing to visit her parents in her hometown, but considered not going just because she would face constant questions about her single status.
Nghĩa của câu:Chị Đào, một cư dân Hà Nội, viết trên trang Facebook của mình rằng cô rất mong được về thăm bố mẹ ở quê, nhưng cân nhắc không đi chỉ vì cô sẽ phải đối mặt với những câu hỏi liên tục về tình trạng độc thân của mình.
Xem thêm »Câu ví dụ #6
6. " And if the women were married, they are asked questions if they do not have children.
Nghĩa của câu:"Và nếu phụ nữ đã kết hôn, họ sẽ được hỏi nếu họ chưa có con.
Xem thêm »Câu ví dụ #7
7. The video of a young independent woman receiving constant questions about marriage during the Tet holiday became a top trend on Youtube, attracting more than two million views in the first two days.
Nghĩa của câu:Đoạn video của một phụ nữ trẻ độc lập liên tục nhận được câu hỏi về chuyện cưới xin trong dịp Tết đã trở thành trào lưu hàng đầu trên Youtube, thu hút hơn hai triệu lượt xem trong hai ngày đầu tiên.
Xem thêm »Câu ví dụ #8
8. " Furthermore, asking private questions is also seen as a way to show care and affection towards one another, Hong said.
Nghĩa của câu:"Hơn nữa, đặt những câu hỏi riêng tư cũng được coi là một cách thể hiện sự quan tâm và tình cảm đối với nhau", Hong nói.
Xem thêm »Câu ví dụ #9
9. "Vietnamese people usually ask questions when they meet, thinking that this shows care and love towards those being asked," Hong told VnExpress International.
Nghĩa của câu:"Người Việt Nam thường đặt câu hỏi khi gặp nhau, vì nghĩ rằng điều này thể hiện sự quan tâm và yêu thương đối với những người được hỏi", Hong nói với VnExpress International.
Xem thêm »Câu ví dụ #10
10. Despite caring, some questions are not asked with thoughtful consideration, she added.
Nghĩa của câu:Mặc dù quan tâm, nhưng một số câu hỏi không được đặt ra với sự cân nhắc chu đáo, cô ấy nói thêm.
Xem thêm »